Artista

Skip Navigation LinksGrabado > Artistas > Estados-Unidos > Karen Kunc

Karen Kunc

© Karen Kunc
Moving-art - Karen Kunc - Constellation Workshop - Printmaker - Woodcut - Gravure - Xylographie

Los grabados y libros de artista de Karen Kunc surgen de la contemplación de las fuerzas naturales del mundo. Sus trabajos sugieren los encuentros efímeros y la inmensidad del tiempo y la distancia. Su estilo único de grabado pone estas ideas en imágenes icónicas de creación, preservación y alusiones a las metáforas y mitos humanos. Sus grabados recuerdan el proceso de destrucción y creación inherente a la xilografía, y como artista tiene un rol omnisciente evolución y en la elección de evolución y avance del proceso hacia la resolución de sus imágenes.

Karen Kunc nació en Omaha, Nebraska. Se graduó de la Universidad de Nebraska-Lincoln donde enseñó hasta 1983. Ella enseñó previamente en la Escuela Superior de Arte y Diseño de Columbus.

Karen Kunc - Traducción Cecile Bouscayrol
© Karen Kunc
Moving-art - Karen Kunc - Constellation Workshop - Printmaker - Woodcut - Gravure - Xylographie Moving-art - Karen Kunc - Constellation Workshop - Printmaker - Woodcut - Gravure - Xylographie

Karen Kunc’s prints and artists books stem from her contemplation of the forces of the natural world. Her works suggest ephemeral encounters and the immeasurability of time and distance. Her unique style of printing puts these notions into iconic images of creation, preservation, and allusions to human myth and metaphor. Her prints record the process of destruction and creation inherent in reduction woodcut, and as an artist she takes on an omniscient role as evolutionary choices and process move toward the resolution of her images.

Karen Kunc was born in Omaha, Nebraska. She received her BFA from the University of Nebraska-Lincoln and her MFA from Ohio State University. She is currently the Willa Cather Professor of Art at the University of Nebraska – Lincoln where she has taught since 1983. She previously taught at the Columbus College of Art and Design.

Karen Kunc’s work has been seen extensively in EXHIBITIONS in the US, Europe and Asia, including:

  • Mokuhan Zomeki/What Happened in Japan? Curated International Exhibition, University of the Arts Museum, Tokyo, Japan
  • An Exhibition of Excellence: Four Great Artists: Kunc (USA), Denysenko (Ukraine), Bongibault (France), Ciuha (Slovenie), L’Estampille Gallery, 9th Triennale, Chamalieres, France
  • 8th Biennale Internationale de’estampe Contemporaine de Trois-Rivières, Quebec, Canada, 2013
  • The Annual: 2012, National Academy Museum, New York
  • Mokuhanga Innovative, Art Forum Jarfo, Kyoto, Japan, 2011
  • ColorPrint USA 40th Anniversary Exhibition, Museum of Texas Tech University, Lubbock, TX, 2010
  • 2nd Bangkok Triennale International Print and Drawing Exhibition, Bangkok Art and Culture Center, Thailand, 2009
  • Boston Printmakers 2009 North American Print Biennial, Gallery 808, Boston, MA
  • International Print Triennial-Krakow, Contemporary Art Gallery “Bunkier Sztuki”, Krakow, Poland, 2009
  • Blocks of Color: A Century of American Woodcuts, Jane Voorhees Zimmerli Art Museum, Rutgers University, New Brunswick, NJ, 2009
  • Print Invitational, 30th Anniversary of the Graphic Workshop, Jyväskylä Art Museum, Finland,, 2008
  • The Art of the Book ’08, Craft Gallery, Ontario Crafts Council, Toronto, Canada and international tour
  • IMPRINT 2008, Clashes Between Civilizations, Kulisiewicz International Graphic Arts Triennial, Palace of Culture and Science, Warsaw, Poland

Her prints and artist books have been shown in SOLO EXHIBITIONS at:

  • Gallery 101, Lamar Dodd School of Art, University of Georgia, Athens, 2013
  • Alexandre Hogue Art Gallery, University of Tulsa, OK, 2012
  • Beard Gallery, Wheaton College, Norton, MA, 2010
  • Art Zone Gallery, Cairo, Egypt, 2010
  • Kaiku Gallery, Finnish Academy of Fine Art, Helsinki, 2009
  • Davidson Galleries, Seattle, WA, 2009
  • Fairbanks Gallery, Oregon State University, Corvallis, OR, 2009
  • Ruffin Gallery, University of Virginia, Charlottesville, 2008
  • Malaspina Printmakers Society Gallery, Vancouver, BC, Canada, 2008
  • Emily B. Davis Gallery, University of Akron, Ohio, 2008
  • Leedy-Voulkos Art Center, Kansas City, Missouri, 2007
  • Bemis Center for Contemporary Art, Omaha, Nebraska, 2007
  • Atrium Gallery, St. Louis, Missouri, 2007
  • Huntington Museum of Art, Huntington, West Virginia, 2007
  • Galerie d'Art Contemporain, Chamalières, France, 2006
  • Salo Art Museum, Salo, Finland, 2006

Kunc’s work is represented in COLLECTIONS worldwide, including:

The Museum of Modern Art; the National Art Library of the Victoria and Albert Museum, London; the Machida City Museum of Graphic Arts, Tokyo, Japan; Boston Public Library; Cleveland Museum of Art; Columbus Museum of Art, Ohio; Fogg Art Museum, Harvard University; Hafnarborg Institute of Culture and Fine Art, Hafnarfjordur, Iceland; Honolulu Academy of Art; Hyndai Art Center Gallery, Ulsan, Korea; Joslyn Art Museum, Omaha; Library of Congress, Washington, DC; Milwaukee Art Museum; American Art Museum, Smithsonian Institution, Washington, DC; Philadelphia Museum of Art; Reykjavik Art Museum, Iceland; Rhode Island School of Design, Library, Provincetown; Virginia Commonwealth University in Qatar, Special Collections; Walker Art Center Library Collection, Minneapolis; and Omaha Steaks.

Among Kunc’s many AWARDS are two Fulbright Fellowships to Finland (1996, 2009), and a Fulbright Specialist grant to Dhaka, Bangladesh (2013); two Mid America Arts Alliance/National Endowment for the Arts Fellowships (1996, 1984); and the 2007 Southern Graphics Council Printmaker Emeritus Award. She has been an artist in resident at Nagasawa Art Park, Japan; Virginia Center for Creative Arts; Oregon College of Art and Craft; Anderson Ranch Art Center, Robert Blackburn Printmaking Workshop New York; Venice Printmaking Studio, Italy. She has also served as a visiting artist to over 100 institutions and schools.

Cécile Bouscayrol © Karen Kunc, 9ème Mundial de la Estampa, Chamalières, Francia
Moving-art - Karen Kunc - Constellation Workshop - Printmaker - Woodcut - Gravure - Xylographie - Mondial Estampe Chamalieres

Her CURATORIAL PROJECTS have ranged from:

  • Delegate for selection of American participants to the 9th Triennale Mondiale de L'Estampe et de la Gravure Originale, Chamalieres, France, 2014
  • Continuity/Kontinuita: Prints from Czech/Slovak American & International Artists, Rotunda Gallery, Nebraska Union, UNL, Lincoln, 2010
  • Meeting the Other: American and Egyptian Prints, USA and Egypt tour 2009 - 2010
  • Open Expression: Contemporary American Printmaking Art, American University in Cairo, Egypt, 2005
  • Mirror of the Wood: A Century of the Woodcut Print in Finland, USA and Finland tour, 2004 - 2005
  • The Liquid Language of Artists Books, University of Wyoming, Laramie, 2002
  • Between Nature and Culture: American Prints for the Jyväskylä Art Museum, Finland, and Kutná Hora, Czech Republic, 1998-1999
  • Polish Prints: A Contemporary Graphic Tradition Exhibition, USA tour 1988-89.

© Karen Kunc 2010 Verse from Macrocosmica - Woodcut 73x61cm
Moving-art - Karen Kunc - Constellation Workshop - Printmaker - Woodcut - Gravure - Xylographie

Her written articles for PUBLICATION have appeared in:

A Survey of Contemporary Printmaking, catalogue, edited by Egan, Ehlbeck, Muise

Grapheion, the International review of modern prints, books and paper Art, Czech Republic

The Journal of the Mid-America Print Council

The California Printmaker, Journal of the California Society of Printmakers

Graphic Impressions, The Southern Graphics Council Newsletter

Contemporary Impressions, Journal of the American Print Alliance

Sightlines: Printmaking and Image Culture, the University of Alberta Press.

She was the Director for the Mid-America Print Council Conference "Printmaking Relevance/Resonance", held at the University of Nebraska-Lincoln in 2004.

She is Chairman of the international organizing committee for the 2nd International Mokuhanga Conference, held in 2014 in Tokyo, Japan.

Kunc has opened Constellation Studios as a creative destination for print, paper and book arts in Lincoln, Nebraska, in 2014.

Renowned printmaker Karen Kunc visits Oregon State University © OSU Department of Art


UNL print professor Karen Kunc invites Kiechel Fine Art © into her studio to describe her woodblock process.

Compartir artículo en :

Facebook Twitter DZone It! Digg It! StumbleUpon Technorati Del.icio.us NewsVine Reddit Blinklist Add diigo bookmark

Estampas

En la medida de lo posible - “En la medida de lo posible” es una frase que se hizo famosa en Chile durante el Gobierno posterior a la Dictadura Militar de Augusto Pinochet. En 1990 asume el mandato Patricio Alywin, entendiendo este cambio como un avance radical en términos democráticos. Alywin se acuña “en la medida de lo posible” para referirse a los lentos avances en la vía a la Democracia en Chile luego de diecisiete años de Régimen Militar. Tras este episodio, “en la medida de lo posible” se vuelve un icono del sistema “democrático” chileno, en donde los temas de Justicia y Derechos Humanos se irán realizando “en la medida de lo posible”.

En la medida de lo posible

“En la medida de lo posible” es una frase que se hizo famosa en Chile durante el Gobierno posterior ...

Homoangel - "La obra está inspirada en el mito griego de Narciso. El mito relata la historia de un hermoso joven de quién las doncellas se enamoraban perdidamente pero él rechaza. Ante su engreimiento, Némesis, Diosa de la Venganza, hizo que se enamorara de su propia imagen reflejada en una fuente. Así fue como Narciso absorto por el reflejo de su imagen, acaba arrojándose a las aguas y en el lugar donde su cuerpo se sumerge, crece una hermosa flor que lleva su nombre."

Homoangel

"La obra está inspirada en el mito griego de Narciso. El mito relata la historia de un hermoso joven...

Pincoya y Luna - Si un símbolo es la representación de una idea, esta xilografía o grabado en madera es un auténtico símbolo de la mitología chilota de la Pincoya (quien ayuda a su padre, el Millalobo, a cuidar el mar). Dejando a un lado toda la literatura a que invita el atractivo tema, vale la pena destacar, a fin de entender el milagro del Arte, que el poder creador del artista ha logrado transformar la escena ubicando todo lo que debería estar en el mar, dentro de la férrea secuencia lógica de las cosas, en el interior de la sirena: peces, algas y plantas marinas viven dentro de la figura.

Pincoya y Luna

Si un símbolo es la representación de una idea, esta xilografía o grabado en madera es un auténtico ...

Al otro lado del rio            - A primera vista, este grabado muestra una fiesta popular y alegre. El título ubica aproximadamente la escena, las rayas horizontales convirtiéndose en el flujo de agua, que podría estar en cualquier lugar en el mundo si Alejandro Silva no había introducido algunos elementos iconográficos que son pistas.

Al otro lado del rio

A primera vista, este grabado muestra una fiesta popular y alegre. El título ubica aproximadamente l...

Carnaval  - El malabarista es increíble tocando la pandereta. ¡Escuchemos la música! La bailarina tiene alas para elevarse mejor hacia el cielo. Damas y caballeros, vengar a bailar! La Luna y el Sol entrelazados se balanzan hasta olvidar la noche y el día, han calzado sus zapatos de saltímbanquis.

Carnaval

El malabarista es increíble tocando la pandereta. ¡Escuchemos la música! La bailarina tiene alas par...

El pueblo en primavera - "Doña Primavera de aliento fecundo, se ríe de todas las penas del mundo..." Gabriela Mistral (1889-1957)

El pueblo en primavera

"Doña Primavera de aliento fecundo, se ríe de todas las penas del mundo..." Gabriela Mistral (1889-1...

Valentina llena de pajaros - Valentine está llena de pajaros. Es un sueño hablando de amor, viajes y recuerdos. El pelo, adorno de la mujer, es fuente de placer y nostalgia. Conduce inevitablemente al mar y invita a viajar a lugares lejanos.

Valentina llena de pajaros

Valentine está llena de pajaros. Es un sueño hablando de amor, viajes y recuerdos. El pelo, adorno d...

El sueño de Ana - En 2004 Alejandro, diseñador gráfico de profesión, se inició al grabado en el Museo de la Solidaridad Salvador Allende. Es una revelación, se enamora de la xilografía y trabaja. En esta técnica a veces Alejandro combina la poesía. Así nació en 2012 el proyecto del libro "El sueño de Ana".

El sueño de Ana

En 2004 Alejandro, diseñador gráfico de profesión, se inició al grabado en el Museo de la Solidarida...

Estampas

Radoslav Rakela - Xilógrafo y pintor autodidacta chileno, participante activo desde 2005 al 2012 en el taller de grabado "Taller artes visuales“ TAV. Integra desde el 2012 el taller de grabado en Caja Negra TAG (Taller Aldo Garrido) hasta la demolición del centro cultural y sus más de 21 talleres para la creación de un centro comercial (octubre de 2013). Actualmente integra „el Taller de al lado“ en SOFA. Su trabajo se aboca a la creación de libros xilográficos ; elaboración, tallados de imágenes, textos y encuadernación.

Radoslav Rakela

Xilógrafo y pintor autodidacta chileno, participante activo desde 2005 al 2012 en el taller de grabado "Taller artes visuales“ TAV. Integra desde el 2012 el taller de grabado en Caja Negra TAG (Taller Aldo Garrido) hasta la demolición del centro cultural y sus más de 21 talleres para la creación de un centro comercial (octubre de 2013). Actualmente integra „el Taller de al lado“ en SOFA. Su trabajo se aboca a la creación de libros xilográficos ; elaboración, tallados de imágenes, textos y encuadernación. Descubre

Camila Zaccarelli - Soy la menor de 4 hermanas y me crié en una parcela a los pies de la Cordillera, lo  que me permitió disfrutar en la naturaleza desde muy pequeña, habitando cada rincón, observando gusanos y arañas bajo las piedras, dibujando en el barro con las espinas, persiguiendo mariposas por el jardín, descubriéndolo todo…

Después quise descubrir más y habité los árboles…primero para sentir el viento y mirar a lo lejos, luego para soñar y dibujar entre sus copas… y hoy, sólo para escuchar el silencio…

Camila Zaccarelli

Soy la menor de 4 hermanas y me crié en una parcela a los pies de la Cordillera, lo que me permitió disfrutar en la naturaleza desde muy pequeña, habitando cada rincón, observando gusanos y arañas bajo las piedras, dibujando en el barro con las espinas, persiguiendo mariposas por el jardín, descubriéndolo todo… Después quise descubrir más y habité los árboles…primero para sentir el viento y mirar a lo lejos, luego para soñar y dibujar entre sus copas… y hoy, sólo para escuchar el silencio… Descubre

Marcela Carvajal Ramírez - Desarrollar y proyectar la técnica del grabado desde su perspectiva noble y milenaria, a los lenguajes rápidos y dinámicos de la sociedad actual, sin perder jamás su esencia original, pero contextualizándolo en un idioma contemporáneo. Desde el año 1984 a la fecha, imparte clases de grabado en su taller y asesoría en esta misma disciplina a artistas de otras especialidades y a público en general.
Desde el 2010 taller de Grabado Ecológico (matrices de tetrapack) y xilografía.

Año 2010, creación del Taller Vínculo Visual, junto a la artista visual Beatriz Abarca y Alejandra Bobadilla, cuyo objetivo es realizar proyectos artísticos y culturales y exponer sus trabajos individuales en las bellas artes del:  grabado, fotografía, papel hecho a mano y técnicas mixtas.

Marcela Carvajal Ramírez

Desarrollar y proyectar la técnica del grabado desde su perspectiva noble y milenaria, a los lenguajes rápidos y dinámicos de la sociedad actual, sin perder jamás su esencia original, pero contextualizándolo en un idioma contemporáneo. Desde el año 1984 a la fecha, imparte clases de grabado en su taller y asesoría en esta misma disciplina a artistas de otras especialidades y a público en general. Desde el 2010 taller de Grabado Ecológico (matrices de tetrapack) y xilografía. Año 2010, creación del Taller Vínculo Visual, junto a la artista visual Beatriz Abarca y Alejandra Bobadilla, cuyo objetivo es realizar proyectos artísticos y culturales y exponer sus trabajos individuales en las bellas artes del: grabado, fotografía, papel hecho a mano y técnicas mixtas. Descubre