Artículo

Despedida al poeta

© Cristian Castillo
Cristian Castillo - 7ma Trienal de Bitola, República de MACEDONIA

Puedo escribir los versos más tristes esta noche fue realizada la primera. Tiene varios elementos en común con la segunda. En primer lugar, la escena está al interior y al mismo tiempo propone aberturas hacia el exterior. Es un interior que parece paradójicamente fuera. En efecto, si el fondo negro simula un cielo de noche estrellada, los personajes casi bicéfalos apareciendos uno detrás del otro se refugian bajo un paraguas, lo que dispone a pensar que están fuera. En la segunda versión, Despedida al poeta, los dos personajes hacen ciclo, eso evoca un espacio lúdico, en la calle o en un circo.

Bajo un arco idéntico en las dos estampas, un hombre aparece, el poeta parece (el título hace pensar) Está desnudo, derecho sobre sus piernas, con pies minúsculos y manos sin forma. Espirales se substituyen al pecho. Su cabeza rapada y la silueta sin talla del cuerpo son los de un hombre, mientras que en el lugar del sexo hay una forma gráfica en almendra, atributo feminino desde la prehistoria (los rayos alrededor del óvalo podrían implicar otros sentidos) El poeta se coloca en un fondo ligeramente en relieve a su parte superior, rayado horizontalmente (lo cual podría representar el océano) y en la parte inferior rayado de pequeños surcos (las hierbas) En ambas imágenes, los personajes -excepto uno- tienen la boca abierta con pequeñas dientes.

Cristian Castillo

En la otra estampa, bajo el mismo arco, un árbol es plantado derecho y con hojas. Este árbol está en el hueco de dos montañas negras en el fondo. Estas montañas evocan las del maestro grabador Santos Chávez, probablemente reminiscencia subconsciente que nos recuerda que Cristian Castillo fue su ayudante. Frente al árbol, un ataúd está cerrado. Alguien murió. El título de "Despedida al Poeta" sugiere que se trata del poeta.

Una escala extiende esta puerta. En la primera estampa, se plantea en la esquina superior izquierda y asciende verticalmente hasta la limita de la imagen. En la segunda estampa, esta escala aparece en la esquina inferior derecha, esta vez en posición vertical. La escala suele simbolizar ascenso social y los esfuerzos constantes que se necesitan para hacer que pueda suceder. Dispuesta en el suelo, la escala pierde su significado, no tiene ninguna utilidad porque el poeta murió.

En "Puedo escribir los versos más tristes esta noche", los personajes bajo el paragua están tan cerca que parecen pertenecer a un solo busto (me inclino a pensar a un tronco) Cada uno tiene un ojo negro con una cruz o es ciego, hueco negro o blanco, de modo que su aspecto es antiestético. El concepto de monstruosidad es recurrente en Chile, por ejemplo los dibujos Marko Molina anteriores a los de Cristian Castillo pero también artista de Valparaíso, desarrolló este tema.

Cristian Castillo

Varios elementos confieren a la segunda escena un toque de ironía, casi humor cáutico. El entorno estrellado y la idea de la muerte del poeta son paradójicos. De hecho, esta constelación de estrellas debe generar un ambiente de diversión, o se parece más a un papel pintado pegado en una pared. Los "saltimbanquis" montados en los ciclos son auroleados con coronas de espinas. Podría ser una referencia a la obra de Christian Carrillo Fue Crucificado (2010) y que cuestiona. El pescado participa extrañamente en la escena, pertenece al repertorio iconográfico de Cristian Castillo (pescado vendido en la esquina por los modestos comerciantes, a Valparaíso o en otro lugar en Chile, de acuerdo a la tradición de los vendedores ambulantes)

La técnica de la xilografía permitió crear una diversidad de mallas y rayas cuya blancura contrasta con el fondo negro. Le da a estas estampas una fuerza profunda y tranquila. La secuencia lógica de estas estampas sugiere una historia de la cual nos cuenta sólo el final. Los océanos han sido omitidos en favor de la constelación de estrellas y, sobre todo, de una historia triste.

Publicado por

Compartir artículo en :

Facebook Twitter DZone It! Digg It! StumbleUpon Technorati Del.icio.us NewsVine Reddit Blinklist Add diigo bookmark

Grabados

Mestiza - América Rodríguez 2014 Mestiza - Linoleo 280x105 mm

Mestiza

América Rodríguez 2014 Mestiza - Linoleo 280x105 mm...

Serie Tejido celular - América Rodríguez 2013 Serie Tejido celular - Xilografia 100x60 cm

Serie Tejido celular

América Rodríguez 2013 Serie Tejido celular - Xilografia 100x60 cm...

Mestiza - América Rodríguez 2013 Mestiza - Linoleo 42x26 cm

Mestiza

América Rodríguez 2013 Mestiza - Linoleo 42x26 cm...

Isla - América Rodríguez 2013 Isla - Linoleo 87x56 cm

Isla

América Rodríguez 2013 Isla - Linoleo 87x56 cm...

Entretejidos - América Rodríguez - Entretejidos - Xilografía 100x56 cm

Entretejidos

América Rodríguez - Entretejidos - Xilografía 100x56 cm...

Emigrar Desplazar Adoptar II  - América Rodríguez 2013 Emigrar Desplazar Adoptar II - Linóleo 100x65 cm

Emigrar Desplazar Adoptar II

América Rodríguez 2013 Emigrar Desplazar Adoptar II - Linóleo 100x65 cm...

Emigrar Desplazar Adoptar I - América Rodríguez 2013 Emigrar Desplazar Adoptar I - Linóleo 100x65 cm

Emigrar Desplazar Adoptar I

América Rodríguez 2013 Emigrar Desplazar Adoptar I - Linóleo 100x65 cm...

Onelia  - América Rodríguez 2012 Onelia - Linóleo 100x37 cm

Onelia

América Rodríguez 2012 Onelia - Linóleo 100x37 cm...

Artistas

Nicolás de Jesús - "Las primeras obras de Arte que registraron mi memoria fueron con la técnica tradicional en barro. Mi madre trabajó de esta manera, antes de que se empezará a pintar en mi región sobre el Papel Amate. Por eso me gusta visitar a los artistas del barro que continúan con la técnica tradicional y con creaciones originales que transmiten un mensaje universal desde mi región..."

Nicolás de Jesús

"Las primeras obras de Arte que registraron mi memoria fueron con la técnica tradicional en barro. Mi madre trabajó de esta manera, antes de que se empezará a pintar en mi región sobre el Papel Amate. Por eso me gusta visitar a los artistas del barro que continúan con la técnica tradicional y con creaciones originales que transmiten un mensaje universal desde mi región..." Descubre

Karen Kunc - Los grabados y libros de artista de Karen Kunc surgen de la contemplación de las fuerzas naturales del mundo. Sus trabajos sugieren los encuentros efímeros y la inmensidad del tiempo y la distancia. Su estilo único de grabado pone estas ideas en imágenes icónicas de creación, preservación y alusiones a las metáforas y mitos humanos. Sus grabados recuerdan el proceso de destrucción y creación inherente a la xilografía, y como artista tiene un rol omnisciente evolución y en la elección de evolución y avance del proceso hacia la resolución de sus imágenes.

Karen Kunc

Los grabados y libros de artista de Karen Kunc surgen de la contemplación de las fuerzas naturales del mundo. Sus trabajos sugieren los encuentros efímeros y la inmensidad del tiempo y la distancia. Su estilo único de grabado pone estas ideas en imágenes icónicas de creación, preservación y alusiones a las metáforas y mitos humanos. Sus grabados recuerdan el proceso de destrucción y creación inherente a la xilografía, y como artista tiene un rol omnisciente evolución y en la elección de evolución y avance del proceso hacia la resolución de sus imágenes. Descubre

América Rodríguez - Sus imágenes parecen surgir de la memoria, es un trabajo de introspección. Así el grabado de América Rodríguez cuestiona : “Emigrar Desplazar Adoptar”. No son retratos pero miradas extrañas o invocaciones a algún espíritu o ser sobrenatural, quizá antepasados, para que se manifieste. Inspiran respeto, imponen silencio. El gusto de la artista por la naturaleza guía su búsqueda gráfica, ella juega con la madera, graba motivos decorativos en el linóleo sugiriendo telas tradicionales y sombras.

América Rodríguez

Sus imágenes parecen surgir de la memoria, es un trabajo de introspección. Así el grabado de América Rodríguez cuestiona : “Emigrar Desplazar Adoptar”. No son retratos pero miradas extrañas o invocaciones a algún espíritu o ser sobrenatural, quizá antepasados, para que se manifieste. Inspiran respeto, imponen silencio. El gusto de la artista por la naturaleza guía su búsqueda gráfica, ella juega con la madera, graba motivos decorativos en el linóleo sugiriendo telas tradicionales y sombras. Descubre

Ernesto Argueta - Cobán. Ernesto Argueta Fraatz, un artista al que le corre por sus venas el amor por la pintura, decidió convertir su casa en un pequeño rincón para exponer la diversidad de obras que elabora. (...) Su galería de arte la denomina “Santa Tecla Atelier” (...) Fraatz creció entre una familia de artistas, su amor por la pintura la heredó de su papá. A sus 18 años ingresó a la escuela de arte, en donde aprendió cursos de filosofía, folclor, historia del arte, dibujo, grabados, escultura y pintura.

Ernesto Argueta

Cobán. Ernesto Argueta Fraatz, un artista al que le corre por sus venas el amor por la pintura, decidió convertir su casa en un pequeño rincón para exponer la diversidad de obras que elabora. (...) Su galería de arte la denomina “Santa Tecla Atelier” (...) Fraatz creció entre una familia de artistas, su amor por la pintura la heredó de su papá. A sus 18 años ingresó a la escuela de arte, en donde aprendió cursos de filosofía, folclor, historia del arte, dibujo, grabados, escultura y pintura. Descubre

Oscar Yana - L’art contemporain andin n’est pas très connu à l'exception de quelques artistes. La diversité des peuples et des lieux qui forment les pays andins montre une richesse culturelle importante.
Dans mon travail, je montre la nécessité primordiale de transformer par les influences extérieures (la transculturation imposée par l’occident) les œuvres anciennes déplacées ou détournées.
Mon rôle est de réactiver ces formes et ces témoignages du passé et tenter de recréer et de m’approprier à ma manière les techniques et les modes de création occidentaux pour inscrire leur message propre et original, en ce moment, tout en conservant les éléments ancestraux.

Oscar Yana

L’art contemporain andin n’est pas très connu à l'exception de quelques artistes. La diversité des peuples et des lieux qui forment les pays andins montre une richesse culturelle importante. Dans mon travail, je montre la nécessité primordiale de transformer par les influences extérieures (la transculturation imposée par l’occident) les œuvres anciennes déplacées ou détournées. Mon rôle est de réactiver ces formes et ces témoignages du passé et tenter de recréer et de m’approprier à ma manière les techniques et les modes de création occidentaux pour inscrire leur message propre et original, en ce moment, tout en conservant les éléments ancestraux. Descubre

Pablo Quercia Martinic - Hoy, en su taller instalado en Punta Arenas, Pablo Quercia está experimentando nuevas tecnologías y desarrollando proyectos artísticos relacionados con fotograbado, aguafuerte, aguatinta y acuarela. Uno de los temas que le interesan mucho es el rescate patrimonial. Enamorado de la Patagonia y su historia, ha participado de diferentes exploraciones científicas en la región, lo que ha significado un gran incentivo para plasmar a través de diferentes técnicas las imágenes que ha podido recopilar.

Pablo Quercia Martinic

Hoy, en su taller instalado en Punta Arenas, Pablo Quercia está experimentando nuevas tecnologías y desarrollando proyectos artísticos relacionados con fotograbado, aguafuerte, aguatinta y acuarela. Uno de los temas que le interesan mucho es el rescate patrimonial. Enamorado de la Patagonia y su historia, ha participado de diferentes exploraciones científicas en la región, lo que ha significado un gran incentivo para plasmar a través de diferentes técnicas las imágenes que ha podido recopilar. Descubre